ANA国内線【PR】
イリシオン
echohide.exblog.jp

冥河彼岸

by echohide
カテゴリ
以前の記事
最新のコメント
メモ帳
検索
タグ
おすすめキーワード(PR)
ファン
XML | ATOM

skin by excite
カテゴリ:收集
  • [DRAMA翻譯]危なぃ幸せ超番外(上)
    [ 2007-02-15 16:28 ]
  • [DRAMA翻譯]危なぃ幸せ超番外(下)附下載
    [ 2007-02-15 16:28 ]
  • [DRAMA翻譯]金環蝕(下)附下載
    [ 2007-02-10 03:08 ]
  • [DRAMA翻譯]金環蝕(上)
    [ 2007-02-10 03:04 ]
  • [DRAMA下載]花鎮の響
    [ 2007-02-09 03:20 ]
  • [視頻]塩沢兼人-love is over
    [ 2007-02-08 04:07 ]
  • [DRAMA翻譯]花鎮の響
    [ 2007-02-08 00:55 ]
  • スタンレーホークの事件簿-葛藤-翻譯[下篇]&下載
    [ 2007-02-07 21:44 ]
  • スタンレーホークの事件簿-葛藤-翻譯[中篇]
    [ 2007-02-07 21:38 ]
  • スタンレーホークの事件簿-葛藤-翻譯[上篇]
    [ 2007-02-07 21:23 ]
[DRAMA翻譯]危なぃ幸せ超番外(上)
明天回家了,走之前再放一個~就是那個“もしも……”系列,想當年老子……不好意思口頭禪又出來了——反正第一次聽的時候我就那么直直地、華麗地從椅子上栽下去了……聲優,就是那不思議的生物啊~遠目。第21軌就是那“傳說的九分鐘”,雖然我是鹽大的FAN,不過總覺得這九分鐘之所以成為傳說,到底還是因為“BL之帝王”森川同志那嫵媚撩人嫩到滴水的受啊~彰君,這絕對是你的功勞!(偷師……=[]=)藍色的字是我插嘴,不用管我……||

More
Tags:# 
by echohide | 2007-02-15 16:28 | 收集
[DRAMA翻譯]危なぃ幸せ超番外(下)附下載
第二部 幸せにしてあげます超番外編**(《给你幸福》番外篇》)

More
Tags:# 
by echohide | 2007-02-15 16:28 | 收集
[DRAMA翻譯]金環蝕(下)附下載
放完睡覺……

More
Tags:# 
by echohide | 2007-02-10 03:08 | 收集
[DRAMA翻譯]金環蝕(上)
…………我似乎是想把四大受聲都搬上來了?DRAMA只是小說的前半部分,剛剛找到了完結的小說,竟然和我當時猜想的后續一模一樣……置鲇也就如此而已了嗎?就算一說鲇魚就想到我們家小撒,還是不得不對這張CD里的鲇魚報以鄙視的目光(不,其實鲇魚并沒配到最讓人BS的后半截,所以還是得怪山藍)。
我絕對、絕對不會貼小說的……囧

More
Tags:# 
by echohide | 2007-02-10 03:04 | 收集
[DRAMA下載]花鎮の響
LIAR,你的畫賴不掉了!PS,我看見下載頁面上多了一個“BT下載”的字樣……這次上傳倒很快。

More
Tags:# 
by echohide | 2007-02-09 03:20 | 收集
[視頻]塩沢兼人-love is over
看起來好像是很年輕的時候,可是為什么要唱如此悲哀的歌呢?想到46歲的鹽大,也還是這么一臉認真的樣子,真的,確實是個好い人呢……(最近不由得被晴明傳染?)

More
by echohide | 2007-02-08 04:07 | 收集
[DRAMA翻譯]花鎮の響
神啊,我向你懺悔……
我當年為什么會愚蠢地把喜歡的CD都貼上了裝飾紙?什么人能干出這種事情啊?THE DARK BLUE沒了,花鎮也沒了,鹽大的BL CD都離死不遠了……呆滯中……聽聽網上下載的文件音質,都比我的CD強……果然,小羅,還是你最可靠了!(可靠你當初給取名叫羅嚴塔爾?這個對天下所有女性而言最不可靠的存在?)
……我已經無話可說了,目前而言最重要的事,就是盡快搶救下僅存的CD吧……淚奔,鹽大,我不會讓你消失的!

More
Tags:# 
by echohide | 2007-02-08 00:55 | 收集
スタンレーホークの事件簿-葛藤-翻譯[下篇]&下載
這是奇跡!第四次竟然上傳成功了!偉大的不妥協的忍耐力萬歲!

More
Tags:# 
by echohide | 2007-02-07 21:44 | 收集
スタンレーホークの事件簿-葛藤-翻譯[中篇]
居然分成兩份都太長?要三份?O__O"

More
Tags:# 
by echohide | 2007-02-07 21:38 | 收集
スタンレーホークの事件簿-葛藤-翻譯[上篇]
其實……鹽大真的也算是站在攻中之巔了吧……遠目……連速水(晃司)這樣的男人也能攻,幸福地抹淚花~還是說,山藍女王終于放棄了她的怨念了嗎?想來鹽大為數不多的幾次做受也都是這女人的怨念所致了。女王,您是英明的呀!雖然鹽大對于做受始終不那么拿手,可是看我們的弁天(長恨歌)!卡特(金環蝕)!篠芙(花鎮の響)!女王,我理解您!就算是青澀地做受……那也是絕對的銷魂哪……(回想篠芙哥哥被當眾壓倒侵犯時屈辱又痛苦的呻吟ING)……對著這樣被虐待的鹽大獸性大發的我,由衷地懺悔……三秒鐘●▽●
這張《葛藤》中出現的鹽大也算是輕車熟路了,華麗麗的H(那個吱嘎直響的床,噢買嘎≥▽≤大愛),將小受的一切掌握在手中的攻君!聽到那句“去勢してある”的時候我徹底噴了,夠狠……
由于DRAMA文件還在痛苦的上傳中(又失敗了,為什么?這是天罰嗎?(°ο°)~ )先把翻譯發了吧……等會再來編輯下載……我已經要死了555三次了……


More
Tags:# 
by echohide | 2007-02-07 21:23 | 收集